Après une formation classique en piano, contrepoint et harmonie avec Alain Vernet, Bertrand Hédelin (ou Heidelein) étudie le piano jazz avec Magali Souriau.
Dans les années 80, il suit le cursus de composition dirigé par Ivan Julien au C.I.M. à Paris (Centre d’Information Musical). Parallèlement il travaille avec Yannis Xenakis sur le développement du système UPIC pour la composition musicale graphique.
Hédelin est ingénieur diplômé de TelecomSud Paris et Docteur en informatique de l’Inria/Université Côte d’Azur. Il a une carrière variée technique et internationale dans le domaine des Telecom. Membre de la SACEM depuis 1998.
Une longue histoire le lie au Japon. Il a publié plusieurs ouvrages de traduction de poésies japonaises depuis le japonais aux éditions Alternatives-Gallimard.
Il travaille avec l’Inria et le CIRM sur l’utilisation des technologies d’informatique diffuse appliquées aux arts de la scène.
After classical training in piano, counterpoint and harmony with Alain Vernet, Bertrand Hédelin (or Heidelein) studied jazz piano with Magali Souriau.
In the 80’s, he follows the composition course directed by Ivan Julien at the C.I.M. in Paris (Centre d’Information Musical). At the same time he works with Yannis Xenakis on the development of the UPIC system for graphic music composition.
Hédelin is a graduate engineer from TelecomSud Paris and holds a PhD in computer science from Inria/University Côte d’Azur. He has a varied technical and international career in the field of Telecom. Member of SACEM since 1998.
He has a long history in Japan. He has published several works of translation of Japanese poetry from Japanese at Alternatives-Gallimard Editions.